-
1 equivocation
nounувиливание (от прямого ответа); уклончивостьSyn:deception* * *(n) двусмысленное утверждение; двусмысленность; игра словами; ненадежность; неопределенность; расхождение с ожидаемым ответом; словесные уловки; увиливание; уклончивый ответ; эквивокация* * *ложь, неправда, обман* * *[e·quiv·o·ca·tion || ɪ‚kwɪvə'keɪʃn] n. увиливание, уклончивый ответ, уклончивость* * *увиливаниеувиливанияуклонение* * *1) ложь 2) прием 3) лживость, лицемерие, фальшь, увиливание от прямого ответа -
2 equivocation
ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən сущ.
1) ложь, неправда, обман practise equivocation expose equivocation Syn: deception
2) прием, уловка, хитрость
3) лживость, лицемерие, фальшь, увиливание от прямого ответа увиливание (от ответа) - to answer without * отвечать напрямик уклончивый ответ;
двусмысленное утверждение, игра словами, словесные уловки (логика) эквивокация, двусмысленность( компьютерное) расхождение( решения задачи) с ожидаемым ответом;
ненадежность или неопределенность( решения) equivocation увиливание (от прямого ответа) ;
уклончивостьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > equivocation
-
3 equivocation
[ɪˌkwɪvə'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: увиливание (от ответа), ненадёжность (решения), неопределённость (решения)2) Математика: ненадёжность, неопределённость, расхождение с ожидаемым результатом3) Юридический термин: возможность двоякого толкования, двузначность, неоднозначность, увиливание (от прямого ответа)4) Лингвистика: двусмысленность5) Дипломатический термин: ложь, неправда, обман, приём, увиливание от прямого ответа, уклончивые речи, уловка, хитрость6) Логика: эквивокация7) Психология: употребление двусмысленных слов8) Вычислительная техника: расхождение (решения задачи) с ожидаемым ответом9) Макаров: двусмысленное утверждение, игра словами, словесные уловки, уклончивый ответ -
4 ploy
[plɔɪ]1) Общая лексика: занятие, излюбленное развлечение, любимое занятие, предприятие, тактический ход, уловка, хитрость2) Разговорное выражение: дело3) Военный термин: манёвр, перестраиваться в колонну (из развёрнутого строя), трюк4) Дипломатический термин: приём, увиливание от прямого ответа -
5 the opinions ranged from moral equivocation to explicit condemnations of America
Универсальный англо-русский словарь > the opinions ranged from moral equivocation to explicit condemnations of America
-
6 equivocation
[ɪˏkwɪvə`keɪʃ(ə)n]ложь, неправда, обманприем, уловка, хитростьлживость, лицемерие, фальшь, увиливание от прямого ответаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > equivocation
-
7 чаргыт
чаргыт Iнеискренность, обман; увиливание от прямого ответа;чалыры турат көзүндө, чаргыты турат сөзүндө смотрит он косо, в словах его обман.чаргыт- IIпонуд. от чаргы-вилять, увиливать;жөн сураган адамга, жөнүн айтпай, чаргытып фольк. тому, кто спрашивает (у него) о нём самом (кто он и что он), он не говорит прямо, увиливает;сөз чаргыт- морочить голову; стараться перевести разговор на другую тему; вилять (в словах);сураган суроосуна, чаргыткан жоопторду берип, тим болду на заданный вопрос он ответил уклончиво и тем ограничился;чаргытпагын не виляй, не увиливай;башка сөзгө чаргыт- уклоняясь, перевести разговор на другую тему;сөздү тамашага чаргыт- обратить слова в шутку (увиливая от сути). -
8 equivocation
1) увиливание ( от прямого ответа)2) двузначность, неоднозначность, возможность двоякого толкования -
9 equivocation
[ɪˌkwɪvə'keɪʃ(ə)n]сущ.1) уклонение, увиливание от прямого ответа- practise equivocation- expose equivocationSyn:2) уклончивый ответ; уловка -
10 equivocation
[ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən]equivocation увиливание (от прямого ответа); уклончивость -
11 prevarication
prɪˌværɪˈkeɪʃən сущ. увиливание;
уклонение от прямого ответа Syn: evasion, quibbling, equivocation, double-dealing, deception( книжное) увиливание, уклонение от прямого ответа - he was a man utterly incapable of falsehood, or of * of any kind он был человек, совершенно неспособный на то, чтобы лгать и кривить душой prevarication увиливание;
уклончивость ~ увиливание ~ уклонение от прямого ответаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prevarication
-
12 prevarication
nounувиливание; уклончивостьSyn:lie* * *(n) отклонение от истины; увиливание; уклончивость* * *увиливание; уклонение от прямого ответа* * *[pre·var·i·ca·tion || prɪ‚værɪ'keɪʃn] n. увиливание, уклончивость* * *отлыниваниеуклонение* * *увиливание; уклонение от прямого ответа -
13 hedge
1. [hedʒ] n1. (живая) изгородьquickset /green/ hedge - живая изгородь
flowery [prickly] hedge - цветущая [колючая] изгородь
hedge bill /hook/ - садовый нож, секатор
hedge shears /clippers/ - ножницы для подрезания живой изгороди; садовые ножницы
hedge plants - придорожные растения; растения для живых изгородей
2. ограда, забор3. 1) преграда, препятствие2) рамки; ограничение4. компенсационная сделка, страховка, гарантия; заключение двойного париhedge clause - пункт ( контракта) о гарантиях
5. верша6. хердель ( конный спорт)7. увиливание, уклонение от прямого ответа♢
by hedge or by stile - любыми путями, любым способомover hedge and ditch - напрямик, прямиком, не разбирая дороги
to sit on the hedge - выжидать; ≅ смотреть, куда ветер подует
to be on the right [wrong] side of the hedge - а) занимать правильную [неправильную] позицию; б) выйти победителем [быть побеждённым]
to come down on the wrong side of the hedge - принять неправильное /неверное/ решение; неправильно поступить
it doesn't grow on every hedge - это не растёт на деревьях, это редкость; такое не часто встретишь
to take a sheet off a hedge - воровать в открытую, грабить среди бела дня
2. [hedʒ] ahedges have eyes and walls have ears - ≅ и у стен есть уши
1. тайныйhedge press - а) подпольная пресса; б) тайная типография
2. пренебр. дешёвый, захудалый; третьесортный; низкопробныйhedge priest /parson/ - а) безграмотный попик; б) бродячий проповедник
hedge writer - писака; литературный подёнщик
3. [hedʒ] vhedge lawyer - адвокат, занимающийся тёмными делами
1. 1) сажать живую изгородь; обносить живой изгородьюto hedge a road - обсаживать дорогу кустарником /живой изгородью/
2) подрезать живую изгородь2. 1) строить ограду, забор; огораживать2) отгораживать, отделять (оградой, забором; тж. hedge in, hedge off)3. воздвигать, ставить преграды, затруднятьto hedge smb.'s path with difficulties - воздвигать препятствия на чьём-л. пути
4. разг. (against)1) заключать компенсационную сделку, страховать себя (от рыночной конъюнктуры и т. п.); заключать двойное пари ( с целью обезопасить себя от проигрыша)2) перестраховываться, страховать себя (от критики, разоблачения и т. п.)he hedged his programme against attack - составляя программу, он старался обезопасить себя от возможных нападок
5. 1) увиливать, уклоняться (от риска, ответственности, прямого ответа и т. п.)don't hedge! What's wrong? - не виляй! /говори прямо/ в чём дело?
2) проявлять нерешительность, медлить; выжидать6. прятаться, скрываться -
14 prevarication
[prɪˌværɪˈkeɪʃən]prevarication увиливание; уклончивость prevarication увиливание prevarication уклонение от прямого ответа -
15 prevarication
[prı͵værıʹkeıʃ(ə)n] n книжн.увиливание, уклонение от прямого ответаhe was a man utterly incapable of falsehood, or of prevarication of any kind - он был человек, совершенно не способный на то, чтобы лгать и кривить душой
-
16 prevarication
[prɪˌværɪ'keɪʃ(ə)n]1) Книжное выражение: увиливание, уклонение от прямого ответа2) Юридический термин: сговор адвоката с противной стороной, сговор лица, подавшего заявление об обвинении, с обвиняемым, служебное злоупотребление, служебный проступок, уклончивость, хитрость3) Дипломатический термин: проволочки, промедления, уклончивые речи4) Нефть: нерелевантность5) юр.Н.П. сговор (as in English law)6) Психоанализ: отклонение от истины, отклонение от факта -
17 prevarication
[prɪˏværɪ`keɪʃ(ə)n]увиливание; уклонение от прямого ответаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > prevarication
-
18 prevarication
[prɪˌværɪ'keɪʃ(ə)n]сущ.увиливание; уклонение от прямого ответаSyn: -
19 prevarication
-
20 hedge
1. n изгородьhedge bill — садовый нож, секатор
hedge shears — ножницы для подрезания живой изгороди; садовые ножницы
to clip the hedge — подрезать, изгородь
2. n ограда, забор3. n преграда, препятствие4. n рамки; ограничение5. n компенсационная сделка, страховка, гарантия; заключение двойного пари6. n верша7. n хердель8. n увиливание, уклонение от прямого ответаover hedge and ditch — напрямик, прямиком, не разбирая дороги
to sit on the hedge — выжидать;
9. a тайный10. a пренебр. дешёвый, захудалый; третьесортный; низкопробный11. v сажать живую изгородь; обносить живой изгородью12. v подрезать живую изгородь13. v строить ограду, забор; огораживать14. v отгораживать, отделять15. v воздвигать, ставить преграды, затруднять16. v разг. заключать компенсационную сделку, страховать себя; заключать двойное пари17. v разг. перестраховываться, страховать себяhe hedged his programme against attack — составляя программу, он старался обезопасить себя от возможных нападок
18. v разг. увиливать, уклоняться19. v разг. проявлять нерешительность, медлить; выжидать20. v разг. прятаться, скрыватьсяСинонимический ряд:1. barrier (noun) barrier; border; boundary; fence; ring2. dense row of shrubs (noun) border plantings; boundary bushes; bushes; dense row of shrubs; hedgerow; obstacle; shrubbery; thicket3. dodge (noun) dodge; evasion; sidestep4. circle (verb) begird; beset; besiege; cage; circle; close in; compass; coop; corral; encircle; enclose; encompass; envelop; fence; gird; girdle; hem; immure; mew; mure; pen; shut in; surround; wall5. equivocate (verb) duck; elude; equivocate; evade; pussyfoot; shuffle; sidestep; tergiversate; tergiverse; weasel6. skirt (verb) bypass; circumvent; dodge; get around; side-step; skirt7. strike a balance (verb) compromise; concede; give in; placate; strike a balance; yield
- 1
- 2